|
Alien – a homemaker
- avagy egy feleség sirámai Írországból -
Március 2.
Múlt szerdai bevásárláskor legnagyobb megdöbbenésemre poussin-t, azaz bébi
csirkét találtam a Dunnes-ban. (Poussin-nak a 6 hetes csirkét hívják :-)).
Pár hete kérdeztem Olive-t a piacon, a csirkeárus nénit, hogy hol
szerezhetnék poussin-t. „Hát azt itt soha!” – jelentette ki határozottan.
„Vagy talán a Superquinn-ben?” (Ott néha előfordulnak ilyen egzotikus
finomságok.) „Aztán miért nem?” – kérdeztem, mert szerintem a
csirketenyésztőktől lehetne. „Who would kill a baby chicken?!” – kérdezte
felháborodva, nekem pedig az jutott eszembe, amit a dokfilmen láttam, hogy
hogyan ölik le gázzal a hímnemű naposcsibéket, és ez, ugye, elterjedt
gyakorlat. Nehogymá’ azzal jöjjön nekem, hogy jaj kicsi aranyos csirke, ki
akarná azokat megölni, amikor minden szívfájdalom nélkül pusztítják el a még
bájosabb, sárga kis naposcsibéket. Kicsit képmutatásnak éreztem a
felháborodását, mintha valami perverz dologra kérdeztem volna rá.
Nigella Lawson-nál láttam egy receptet, eredetileg azt akartam már régóta
kipróbálni, de aztán rájöttem, hogy a fahéjas ízesítés aligha fogja
megnyerni az uram tetszését, maradjunk valami hagyományosabbnál. A
csomagoláson lévő recept nem volt valami ötletadó, tegyem a csirkét
sütőedénybe, süssem meg, ja, és ha óhajtom, sózzam-borsozzam. Ennyi. Nem
várok én receptkönyvecskét a poussin mellé, de azért ez nudli.
Szóval most kaptam Franciaországból szállított poussin-t, mert ezek a
perverz franciák, fúj, megölnek-megesznek azok mindent. Belőlem a tollatlan,
formásra hajtogatott, rózsaszín bébi csirke látványa olyan cuppogó, gügyögő
hangokat vált ki, mint egyesekből a párnapos bébik látványa – hiába,
mindenkinek vannak furcsa dolgai. Alig vártam, hogy eljöjjön a hétvége, és
elkészíthessem őket. A poussin remekül elfér a tenyeremben, úgy negyvendekás
kis rózsaszín tetemek – jaj, érzem már, áradozni fogok. Formás, aprócska
combjaik, picurka szárnyaik, a vékonyka bőrön átsejlő csontjaik még így,
tollatlanul is ellágyítanak. (Azt sem bánnám, ha élve és tollasan
rohangálnának a kertben, de kert az nincs, tehát marad a tollatlan,
élettelen konyhakész tetem feletti gügyögés.)
A csirkéket végül egy ausztrál recept alapján készítettem elő. A
hátgerincet, a szárnyvégeket ki- és levágtam ollóval, aztán óvatosan
letoltam-kapartam a húst a bordákról, a széles mellcsontról. Majd
kettévágtam a kis tetemet, így maradt egyben egy szárny, egy mell és a
formás kis comb. (Cupp-cupp!) Tálban összekevertem egy jó adag olíva olajat,
abba belefacsartam fél citromot, és egy megmaradt fél lime-ot, kis sót,
kétféle borsot, kis őrölt chilit, és a Kotányi-féle pulykasült fűszerből egy
jó kanálnyit. Ó, és négy-öt gerezd kövérkés fokhagymagerezdet is törtem rá.
Ebbe beleforgattam-nyomogattam a húsdarabokat, majd mentek a hűtőbe,
pácolódni.
Aztán egy óra elteltével (lehet ez több is, akár egy éjszakán át is)
beizzítottam a grillt, és jó arasznyi távolságra aláraktam a csirkéket,
gondosan rájuk, alájuk öntve a páclét. Közepes grill alatt sültek 35 percig,
tízpercenként forgattam őket.
Salátával ettük meg. Uramnak ízlett, azt sem bánta, hogy aprócska combokat,
szárnyakat kell szopogatnia. Szerintem nagyobb csirkével is el lehet követni
ugyanezt, de a kis kövérkés, ennivalóan (bocs) bájos, aprócska poussin-eknek
nincs párja.
Március 3.
V. elindult végre haza a Gyárból, s telefonált, hogy Sandyford-ban szakad a
hó! Gondolom, az a hegyről lejövő, hideg levegőben dúsított nedves fajta,
mert itt ellenben csak eső esik, igaz, az nagyon.
Hiába, a tenger melletti lakásnak is megvannak a hátrányai. Melegebb levegő
– nincs hó.
* * *
Ma volt első munkanapom saját magam főnökeként. Nem mondanám, hogy korán
keltem/keltünk, 9 után indultam el vásárolni, feltölteni a kamrát a
sütéshez. A könyvelő mondta, a beszerzésekről legyen külön számla, úgyhogy
mondtam is a pénztáros leányzónak, ezt a halmot külön fizetném. Közben pedig
pillogtam hátra, mit szól a mögöttem várakozó, mert még ennyi év után is
félek feltartani az embereket, hátha beszól valamelyik, türelmetlenkedve,
ahogy azt Mao-n szokták tenni.
Michelle nem telefonált egész hétvégén, ellenben jött tőle 10 után két sms,
hogy mire volna szüksége. Most este hat múlt, és még dolgozom, igaz, csak
azért, mert közben tartottam kávészünetet, netszünetet. Nem hiszem, hogy
mindennap ennyi elfoglaltságom lesz, legalábbis hosszú távon, de jön a
Húsvét, a Szt. Patrik-nap, csomó ötletem van, internetről, magazinokból –
lesz mit csinálni.
Ha valakit érdekel, www.marthastewart.com, az amerikaiak legkedvesebb – hm,
szakácsnak nem merem nevezni – tanácsadó hölgye, aki a receptek mellé
lifestyle ötleteket is kínál, mindent egy helyen, ötletek terén nincs nála
jobb. Vagy van, csak nem ismerem.
* * *
Helyzetjelentésünk következik: mégis szakad a hó, nagy, nedves pelyhekben,
szakad itt is, a tenger mellett! A rádióban imént mondta egy ember, hogy
Donegal-ban havazik, Cork-ban apró szemű dara hull az égből. Idén sem marad
ki a tavaszi tél az ír időjárás zavaros műsorválasztékából.
Március 4.
Őrlődöm, a nem annyira hajtós munkanap után: naplózzak, vagy
keresztszemezzek inkább? Az uram igen későn jött haza, 8 óra volt már, 9,
mire megettük a sztéket, borsmártással, paradicsomsalátával, a konyhában
szokatlan rend – hiába, ott most komoly sütés folyik, nagy rendben kell
tartani. Eh, hagyom a naplót. A keresztszemes győz, addig is ülhetek az uram
mellett, addig is együtt vagyunk.
Március 6.
Ebből az itthon-sütésből, ha csak a kávézónak fogok szállítani, tényleg nem
fogok megélni. Ellenben sincs stressz, többet tudok a háztartással
foglalkozni, és a piacra is több áru kerül.
Megyek is vasalni.
Március 8.
Erős idő jő. A www.met.ie fenyegetőzik mindenféle severe weather warning-gal,
úgyhogy majd holnap le kell szednem a virágokat a kerti falról. Ha egy
csoportba összerakom őket a teraszon, talán nem borogatja fel őket a szél.
* * *
Csináltam Easter gingerbread farm-ot a piacra, kilenc megrendelésem lett. Michelle nem nagyon telefonál, gondolkodom azon, hogy buzgólkodjak-e holnap,
süssek-e, de mégis csak vasárnap van. Amikor pénteken bent jártam, Kate
késett, s amikor megérkezett, a barátja is bejött vele, segíteni neki
behordani a tejeket. Kate sápadt volt, időnként meggörnyedt, ijesztő volt.
De nem akarta, hogy maradjak. Ott hagytam a megrendelt gingerbread házat, s
húzás haza. Ha nem indulok el korán, nincs parkolóhely, így éppen akkor érek
haza, mire V. végez a zuhanyozással, még van idő egy közös reggelire. Alig 2
óra 20 perc a szállítás. Kocsival kellene menni, végig, de félek, hogy
beleragadok a forgalomba visszafelé jövet. Ez, valamint a beszariságom
visszatart attól, hogy végig autózzak.
Március 9.
Tegnap szolid partit tartottunk, Trish es Sandra részvételével. Ettünk,
beszélgettünk, kibontottuk a finom badacsonyi szürkebarátot a kedvükért.
Talán valami magyarosat kellett volna főzöm, elvégre itteni életem 10.
évfordulóját ünnepeltük, de inkább a gyors sajtos csirkét választottam –
csináltam melléje sajtos sertést is, paradicsom-lilahagyma salátát. Hozzá
mandulás-csokis márványtorta volt a desszert. Vacsora után játszani kezdtünk
a Scene it? nevű játékkal, amiből V. egy óra után kiszállt. Filmes játék,
jelenetekkel, trükkös kérdésekkel, igen szórakoztató. Nyertem :-) 11 felé
hagytuk abba, addigra már mindhárman diszkréten, majd kevésbé diszkréten
ásítoztunk, majd Sandra kijelentette, hogy mennie kell. V.-vel hazavittük
őket. Fura volt ismeretlen városrészeken át autózni az iccaka közepén, de
legalább megnéztük, milyen is Rathmines éjszaka.
Nem való nekünk már az éjszakázás, csak kóválygok egész nap, rengeteget
aludtunk, felkelés, az élet beindulása nehezen ment. Újságért fél 4-kor
mentem el!
* * *
A biztonság kedvéért levettem a virágcserepeket a falról és a fal mellé
csoportosítottam őket. Az erős idő megérkezése egyelőre várat magára, voltak
futó záporok, és a levegőnek hideg-szaga van, de a beígért szél még nem ért
ide. Főleg Észak-Írországot, Skóciát, Anglia és a Köztársaság nyugati és
déli partjait fenyegetik áradással, nagy hullámokkal.
Várunk. Apósom tegnap este olvasta a hírt az Indexen, küldött is aggódó
mailt, hogy ebből mi lesz, de megnyugtattuk, hogy egy háztömb alsó szintjén
aligha ér bennünket baj.
Március 10.
Különösebb gond nélkül túléltük az éjszakát. Filmnézés közben a nappaliban
hallottuk, hogy üvölt a szél, de a hálóban már nem volt ennyire nagy a zaj,
a szél+eső a ház délnyugati oldalát ostromolta, a háló éppen ellenkező
irányba néz. (Azért a szél felé eső, nem túl tökéletes ablakkeret alatt
beszivárgott a víz, átáztatva az odatett vén törülközőt.) A virágoknak nem
lett baja, ugyan az eső eléggé elverte a primulák vékonyka szirmait
(lehetett volna több eszem, s még védettebb helyre rakhattam volna őket). A
szél, az eső egész nap változó erősségű volt, de hallottam a rádióban, hogy
part menti települések (főleg délnyugaton) azért nem úszták meg szárazon
(haha). Helyi áradások voltak, elárasztott utak, s hasonló problémák.
Március 12.
Az igazán nagy szél, amivel annyit fenyegetőztek, az elmúlt éjszaka érkezett
meg csak teljes erőbedobással. Néhány cserép odébb mozdult, egy eltűnt,
biztos egy rejtett sarokban lapul. Éjjel felébredtem a zúgásra, átfutott az
agyamon, mi lehet odakint, de aztán visszaájultam megint.
Hosszú volt a nap. Délelőtt találkozó Kate-tel, a Tarte Tatin
tulajdonosával, aki a sütijeim után érdeklődött. Este pedig fejtágítás az
Enterprise Board jóvoltából.
* * *
Kate Desigar még tavaly keresett meg a piacon, most, hogy önállósodtam,
bátorkodtam zargatni egy sms-sel. Meg is beszéltünk egy találkozót. Ezúttal
a kávézójába mentem, Cabinteely-be, ahol nagy megkönnyebbüléssel
tapasztaltam, hogy van rendes parkolóhely – rendesen azt értem, hogy be
tudok állni, nem kell parallel parking-olni, csak szépen megállni az út
mentén. Előző nap azért elmentünk arra V.-vel, mert tudta, nem fogok tudni
nyugodtan aludni, ha nem ismerem meg előre a terepet.
A kávézó kellemes, kétszintes, alul egy kis deli, felül a leülős kávézó
maga. Nagyon kedvesen fogadott, mindenkinek megmutatta a mintába vitt
sütiket, de az Easter farm-ot kicsit drágállta. Odahívott egy leányzót,
kinek nevét a nagy izgalomban elfeledtem, hogy nézd, ő ilyeneket is csinál,
s szegénnyel megcsodáltatta a farmot. A lány Karácsonyra csinál házakat. Nem
szólt semmit a sütik áraira, elfogadta őket, csak a megbeszélés végén
kérdezte meg, hogy ezeket a másaik kávézóban mennyiért adják. Mert akkor ő
is annyiért fogja.
Fent a kávézó-részben leültetett, kaptam kávét, meg kellett kóstolnom az
egyik sütijüket (eközben gyorsan végig futott szemem menün, hát korántsem az
a drága hely, mint korábbi munkahelyem). A kávézó korábban lakóház lehetett,
de igen tetszetősen van kialakítva, talán el kellene mennünk egyszer,
kíváncsi vagyok, V. mit szólna a választékhoz. Sok a gépi, előre gyártott
„tart case”, volt alkalmam kóstolni ilyesmit, mint a fűrészpor. Torta kevés
van, néhány aprósütemény, de sehol az én termékeimre ütő sütemény, hála az
Égnek.
Tetszett neki, hogy rendes vajat használok a sütéshez, később megérkező
férjének is megjegyezte ezt, s szájában nyomott egy sütit. A férj (szegény,
nem tehet róla) nem nyerte el tetszésemet, mivel úgy néz ki, mint Jeetendra,
régi (maga után kellemetlen emlékeket hagyó) indiai lakótársunk, ugyanaz az
alacsony, puha húsú, szemüveges, kövérkés típus. Csak míg Jeeendra elég
félénk volt, addig ez az ember gyorsbeszédű, magabiztos ember. Főleg az
zavart, hogy csak félig figyelt oda arra, amit a neje mondott, ujjaival néha
odébb bökte a sütiket, közben a szeme az épület előtt parkoló van-jén, „hát
igen, ez szép, de drága, drága bizony”, én nem hagytam magam, mondtam, azért
drága, mert az időmet meg kell fizetni.
Khm.
Amikor elment, Kate mondta, csüccs, akkor most leadja a rendelést, és
reméli, sokáig fogunk egymással üzletelni. Boldogtan távoztam, remélem, el
fognak fogyni azok a sütik, mert a nő szimpatikus, a hely tetszik, és jó
lenne valami másik helyre is szállítani, nemcsak a kávézóba. Kocsival 10
perc, s sokkal érdeklődőbbnek tűnik a tulajdonos, mint volt főnököm.
* * *
Este pedig fejtágítás: jobb volt, mint vártam. V. elvitt, mert itt sem
voltam biztos a parkolási lehetőségeket illetően (tudom, tudom, nőjek már
fel!). Rosszul kezdődött, a recepciónál lévő kiírás nyomán egészen másik
teremben kötöttünk ki, én és még három másik nő. Ott üldögéltünk, kis idő
múlva pikírt megjegyzéseket téve az egyikük felállt, hogy ő most körbenéz, s
hamarosan azzal jött vissza, hogy a másik teremben van az okítás, és már
javában folyik.
Kissé pirulva óvatoskodtunk be a terembe, nekem az utolsó hely jutott,
mindjárt az előadó közelében, jujj. 18-an ültünk az U alakú asztalnál, kis
jegyzettömb, ceruza, ásványvízvíz várt mindenkit a helyén, az adott témához
való kiadvánnyal, munkafüzettel. Nagyszerű!
Az Enterprise Board alkalmazottja éppen bemutatta az előadót, utána kis
reklámot csapott az Enterprise Board-nak, majd távozott (begyűjtöttem a
névjegyét, még jól jöhet). Az előadás azzal kezdődött, hogy öt percig
beszélgethettünk egy másik résztvevővel, célirányos kérdéseket feltéve,
amelyek ki voltak vetítve a vászonra, és utána be kellett mutatnunk egymást.
Igazi jégtörő gyakorlat, tetszett. A hölgy, akit kiszúrtam, Jean Evans névre
hallgat, Greystones-ból való, s minő véletlen, a sógornője magyar,
valamilyen Ildikó (ha jól emlékszem), aki Dun Laoghaire-ben dolgozik, valami
tile shop-ban vagy szalonban, nem értettem jól. Az öccsével jött az
előadásra.
Nem én vagyok az egyetlen külföldi, van lengyel, indonéz is rajtam kívül.
Félidőben kávészünet, ahol mindenki kissé merev mosollyal az ajkán próbált
helyezkedni, beszélgetést folytatni a másikkal. Ez nem ment túl jól, de
sebaj, majd legközelebb.
* * *
Amúgy tegnap úgy dél felé Michelle telefonált, hogy leadja a megrendelést.
Utána pedig elmondta, hogy Kate felmondott múlt pénteken. Majdnem eldobtam a
telefont. Az uram nyert 10 eurót, de nem örültem neki. M. kérdezte, nem
akarok-e visszajönni részmunkaidőben? Először azt hittem, viccel, de nem
viccelt. Nemet mondtam, majd folytattam, hogy ha megszorul, nem talál
embert, a következő héten be tudnék menni, de csak délig, hogy azért tudjak
itthon is sütni. Ígérte, visszahív, de remélhetőleg addig talál embert, már
felrakott ide-oda hirdetéseket.
* * *
Meglepett, mert nem hittem volna, de kiderült, hogy alkalmasint „zsenánt”
linkként szerepelni a weboldalunkon. Az indokokat megértettem, de a hozzá
csatolt kéretlen (amúgy igaz, de kissé lekezelő) kritikai megjegyzések
eléggé rosszul estek. Én nem fűztem kritikát a kérésem mellé. Azt megteszi
majd az olvasó, aki odatéved a link által. Csak ez után gondolkodtam el,
hogy a többi, felrakni kívánt link gazdája nem fog-e ugyanígy a szívéhez
kapni, ha kérésemmel megközelítem őket.
Úgy döntöttem, nem nyaggatom őket, hanem eldugva, de mégis megtalálhatóan
ide rakom azt a pár oldalcímet, amelyet rendszeresen olvasok, mert jók,
érdekesek, mert valamiért közel állnak hozzám.
Pukekó Kaka: http://pukekokaka.blogspot.com/ egy frissen letelepedett
új-zélandi magyar blogja)
Daily Coyote: http://dailycoyote.blogspot.com/ („kicsiállatos” blog, csodás
fotókkal, volt lakótársam ajánlotta, azóta vagyok állandó látogató)
Bűvös szakács: http://buvosszakacs.blog.hu/ - hogy művelődjek kajailag
Evetke: http://revetke.spaces.live.com/ - mindennapokról, kellemes stílusban
Chili és vanília: http://chiliesvanilia.blogspot.com/ - állandó ötletadó
Upside Down: http://fejjellefele.blogspot.com/ - egy másik friss letelepedő
NZ-n
Akitől engedélyt kaptam, a linkje ott van a webnapló
kezdő oldalán.
Köszönöm!
Március 16.
Foly. köv.: Akitől a kritikát kaptam, elnézést kért, mert félreértette a
levelemet, és bocsánat a nyers fogalmazásért, blablabla, békejobb, én pedig
morogtam, mert mi minden bosszankodást és rosszkedvet megspórolhatott volna
nekem, ha figyelmesebben olvas.
A linkeket átrakatom majd V.-vel egy feltűnőbb helyre.
* * *
Tegnap volt 10 éve, hogy megérkeztem az országba. Nem kamion hátuljában
eldugva, mint ahogy azt egy (egyetlenegy) velem szemétkedő írszerű nő
gondolta, hanem repülőn, vadonatúj férjem oldalán. (Megjegyzés: a rengeteg
ír közül, akivel dolgom volt, egyes egyedül ez a nő volt velem szándékosan
rosszindulatú, mert nyilvánvalóan külföldi voltam. A piacon kötött belém.
Tökmindegy volt neki, honnan jöttem, először spanyolnak hitt, s megvádolt,
hogy lóhús van az általam főzött levesben – gulyást árultam akkor a piacon
-, majd amikor mondtam, hogy magyar vagyok, akkor még erőteljesebben tovább
lovagolt – haha – ezen a lóhús ügyön. Sajnos, ma is jön még a piacra,
kerülöm is, mint a pestist, mert akkor, a szemét megjegyzéseivel,
kérdéseivel hónapokra elegendő gyomorgörcsöt okozott. Mint később kiderült,
ilyen a természete, mindenkibe beleköt a piacon, félnek is tőle a kisöregek.
Szabadúszó újságíró, a hírek szerint, s nem mernek rászólni, mert esetleg
árthat a piacnak. Szerintem egy baseballütővel hamar el lehetne intézni.
Fujj, de utálom.)
Éppen tegnap kérdezte valaki egy topikon, hogy mikor jöttünk ki, így aztán
volt min elgondolkozni. Végig gondolni, mit csináltam az elmúlt tíz évben
azon túl, hogy megtanultam párban élni. Megtanultam főzni. Megtanultam
sütni. Valamennyire vezetni is. Voltam takarítónő, házaknál, egy évig (a
hátam rá is ment rendesen), aztán Zita barátnőm segítségével lettem
pincérnő, Enniskerry-ben, ahol egy gazdag hölgy úgy gondolta, éttermesdit
játszik. Az étterem 8 hónapig volt nyitva, majd eladták, s az óta is egy
ingatlanügynökség van az épületben, amit bármikor szívesen elfogadnék.
Álmodoztam is egy időben róla, hogy nyerek a lottón, megveszem.
Aztán jött a Londis-os korszak, a deli pultosi munka, a telepen, ahol egy
négyhálós házat béreltünk többedmagunkkal (az évek során 27 lakótársunk
volt.). A Londisban pár hónapig – ah! – deli manager is voltam, majd jött a
felmondás, mert nem bírtuk egymást a manageremmel. 6.5 évet dolgoztam ott.
Aztán négy hónap otthon, mialatt a bevételt a piacra sütött dolgaim
jelentették. Durr, ennek bele a közepébe jött V. munkahelyvesztése. Megszűnt
a csoportja. A stressz, a rossz éjszakák, a félelem a jövőtől, jaj. Aztán a
szerencse, az az óriási szerencse, hogy V. megint kapott munkát a Gyárban,
én pedig visszamentem a Londis-ba, ahová visszakönyörögtek. Közben sütöttem
Michelle-nek, a régi kávézójába, apróságokat, s ebből ő arra következtetett,
hogy beválnék cukrászként. Így felajánlotta nekem a munkát az új
kávézójában.
Az elmúlt 18 hónapban aztán ott dolgoztam, és a lassan megromló körülmények
miatt gondolkodtam el inkább azon, hogy a magam ura lennék. Férj bólogatott,
folyton bíztat, támogat, s ahogy elnézem, próbálkozásom ideje alatt el is
tart.
Március 17.
A tegnapi borongós idő után szép, napsütötte napra virradtunk. Tavasz szag a
levegőben, talán véget érnek a hidegfrontok?
Tegnap itt voltak Medvéék, elvinni a dupla ágyat, és a kismatracot. Jöttek
utánfutóval, és hozták a csemetéket is magukkal, így végre élőben is
megtekinthettem Dorka Zoë-t, valamint Gerdát, aki utolsó találkozásunk óta
már beszél. Gerda nagyon komoly kis csaj, nagy autórajongó, gondolom, az
apja nyomán. Szereti a piros autókat! Egyszer hozott zavarba – gyerekekkel
nem nagyon tudok mit kezdeni, de vele lehetett kommunikálni -, amikor
kezembe nyomta Maca névre hallgató mackóját, s közölte velem, hogy „táncol a
Maca”. Ez még nem okozott nehézséget, Maca táncolt, dobálta a végtagjait,
amikor is Gerda komoly kis arcát közelebb dugta, s rám szólt: „Énekel a
Maca.”
Ööööö.
Megúsztam az éneklést, nem kellett előadnom semmit, de egy pillanatra
leizzasztott.
Medve és V. jól felkötözték az ágyat az utánfutóra, ügyesen be is burkolták
nylonnal, de a kismatrac már nem fért fel. Mivel Medve másnap Angliába ment,
az ott vett kocsiját begyűjteni, megbeszéltük, hogy este még hazafelé menet
beugrik érte. Nem mondom, mozgalmas egy hétvégéjük lesz, jó sok vezetéssel.
* * *
Ma V. korán kelt, 8-kor találkozott Julcsival és Attilával a LUAS-nál, majd
mentek Ennis-be, kocsit venni. Én itthon maradtam, nem vonzott az autózás,
inkább kiürítettem a vasalásra váró ruhák kosarát, ez teljes 3 órámba
került. Interneteztem, fél füllel a felvonulás szélfútta hangfoszlányait
hallgatom. Most várom, hogy a hot cross bun-hoz való élesztő használható
állapotba kerüljön némi vízzel keverve. Közben az is eszembe jutott, hogy
hiába gondolkodom el azon néha, kikkel töltik majd meg az üres lakásokat az
egyre-másra épülő új apartman blokkokban, vagy mit művel Bertie a legújabb
tribunal előtt, esetleg milyen igazságtalanságokat követ el ez meg az, azért
ezek a kérdések nem okoznak álmatlan éjszakákat. Sokkal inkább leköt, hogy a
vörösbegyek vajon milyen gyakorisággal nézik át a virágcserepeket a
teraszon. Vagy a már nem olyan ványadt fekete-fehér macska mikor jön megenni
a csirketetem maradékát, és vajon mikor leszek kész a keresztszemessel, vagy
hogy a BBC-féle Passió elég jól sikerült-e. A híreket is meghallgatom, és
szörnyülködöm, mert van min, közben nyújtom a tésztát, de nem érdekelnek a
politikai botrányok, Mary Harney balfékségei, elvagyok, mint a befőtt.
Kicsi, tyúkagyú átlagpolgárként. Nem vonulok az utcára háború ellen
tiltakozni, bár volt, amikor megtettem, de ma már nem. A saját önző,
nyamvadt kis nyugalmam érdekében megpróbálok gyomorsavgyűlés nélkül átfutni
a borzasztó újsághírek és igazságtalanságok felett (főleg, mert nem tudok
rajtuk változtatni), hagyom, hogy agyamból kihulljanak a megdöbbentő
statisztikák, és már nem vonulok ki Szt. Patrik-napkor sem, mert rosszul
érzem magam a tömegben, de a lóhere csokrot megvettem, kis kék cserépben
ékeskedik, a húsvéti barkacsokor alatt.
Március 18.
Nagy nyögve keltem reggel, szerencsére már világos volt. Mentem okítani az
új embert, utódom utódját. Darren, mint kiderült, korábban chef volt, de
tele lett a micsodája a sok munkaórával, a stresszes munkakörnyezettel, az
őt leüvöltő főszakácsokkal, lazább munkahelyre vágyott. Most a DIT-n tanul,
kétéves cukrász-pék képzést kap, kellemes embernek tűnt elsőre, de igen
izgul, nem győztem nyugtatni. Remélem, minél előbb rájön, hogy mennek a
dolgok, s nem lesz ennyire aggódós, kapkodósan ideges.
Amúgy a kávézóban, a sütemények és a sütés terén enyhe káosz uralkodik, nem
fogtam vissza magam, elég hangosan és érthetően káromkodtam, amikor
elővettem a sütis dobozt, s megláttam a sok, általam készített „girly” sütit,
összetörve, megnyomódva, eladhatatlan állapotban. Ebből tényleg nem fogunk
megélni, főleg, ha a management le sem szarja őket. Nem jön rá, hogy nekik
profitkiesés, ha összetörik a sütiket? De a papírmunka is hanyagolódik, az
elmúlt hét számlái egy csokorban, meggyűrve, össze-vissza hányódtak a
pénztárgép mellett, többek között az enyémek is. Mi a fene folyik itt?
Tudom, hogy a másik managerről, a gondos és alapos Jennie-ről kiderült, hogy
mégis el van törve a válla (3 hétig dolgozott, nyögve és lassú, óvatos
mozdulatokkal, mert az első röntgen után azt mondták neki, csak húzódás lesz
az, egy csúnya, bicikliről való bukás következménye). De akkor is, ott van
még Anna-Klara, akire a számlák vannak bízva, mi történt, hogy nem rakja
őket a helyükre?
A magazinban megjelent képek alapján csak befutott egy nagy megrendelés,
szerda délutánra. A. fogja megcsinálni, mindenféle segítség nélkül, roll out
icingot sem vehet, azt is magának kell kikevernie. Nagyon sóhajtozott,
hátmajdleszvalahogy-ozott, én pedig számoltam a perceket, mikor hagyhatom
már el a konyhát. Szerencsére csak 7-től 10-ig kellett okítanom, utána
mehettem haza. Nem ajánlottam fel a segítségemet, ezt Michelle főzte, egye
is meg. Siettem haza, háborgó lélekkel, éhesen, már bánom, hogy kisegítést
ígértem, most mehetek be egész héten, okítani, korán kelés, bosszankodás,
igaza van V.-nek, ettől a helytől meg kell szabadulni, másokat keresni.
Mondta eddig is, mondta most is, megnyugtatásul, amikor felhívtam
panaszkodni, nem baj, ha máshol nem fizetnek annyit a sütikért, de meg
fogják a munkámat becsülni.
Remélhetőleg.
Anizzal kissé mereven, de udvariasan szóba álltam azért, kérdeztem, mire
volna szükségük, mert mondta, we don’t really have cakes anymore, vagyis
Curved Street-nek semmi sem jut. Ki kell majd találnom további kisebb,
kézből-zacskóból ehető sütiket (Ischler fánk?), ami náluk fogyna, és nem
olyan kényes finomságok.
Most megyek, megiszom a kávémat, lehiggadok, és megpróbálok felülemelkedni
ezen az egészen. Aztán sütés. Este pedig fejtágítás.
Apropó, jó csutkára, 6 mm-sre levágtam a hajam.
Március 23.
Mostanában inkább befelé monologizálok, mint webnaplózom. Mert vagy minden
apró hülyeséget leírok, vagy a nagy híreket sem. Néha nagy lendülettel
leülök a gép elé, aztán az első mondta után elmegy a kedvem az egésztől.
A Húsvét csendesen, nagy alvásokkal telik, nekem pedig ég a képem, mert
kiderült, a húsvéti tojásos-sonkás reggelit ma kellett volna megejteni, nem
hétfőn lesz. A báránysült a sütőben sülögeti a 3. óráját, V. morgott is,
hogy nincs rendes kaja, úgyhogy legközelebb felhasználóbarát kajával
készülök, nincs kísérletezés. Tojást festettem, hála anyósomnak, aki küldött
festéket. Mintegy 4 évre elegendőt. Így tudtam adni Medve feleségének,
Dittének, és adtunk volna még Wicklow-ban lakó ismerősöknek, de őket a
váratlanul megbetegedett kisbaba annyira meg- és felkavarta, hogy idén a
Húsvétozás háttérbe szorult.
Odakint borús, hűvös az idő, erős szél fúj, fűtűnk rendületlenül. Tegnap
rendezgettük egy kicsit a lakást. A hely alig lett több, most, hogy a dupla
ágy távozott, és új tulajdonosokra talált Medvéék személyében. A futon – a
dög – nem fér el keresztben a dolgozószobában, hanem csak hosszában. Illetve
elférne, de akkor nem tudjuk becsukni az ajtót. Végül csak elhelyeztük,
mellé került a hálóból az iratokkal, diás dobozokkal súlyosan megrakott
polc, amint ott porosodik a nyomtatóm is, amivel pedig szép képeket lehetne
nyomtatni beszkennelt diákról... Ha beszkennelném őket. Van egy kép, amit
különösen meg akarok csináltatni: Twizel és Christchurch között fotóztam,
Új-Zélandon, valakinek a farmját jelző kis faépítmény, ahová – gondolom –
kajaszállítmány és újság kerül. A kék-fehér házikóra az van felírva,
Irishman’s Creek. Muszáj volt megállni, és fényképezni. A fotóra nagyon
büszke vagyok, igen jól sikerült. Kék-fehér színek, a már kissé sötétedő ég,
a föld barnája a háttérben... Ah. NZ-vágyam van.
A nappaliban, a futon megüresedett helyére került a másik hatalmas fotel, az
iraki szőnyeggel letakarva (a fotó elég ócska, de a szőnyeg megér egy
pillantást, bő három évtizede vették anyósomék Irakban). Szép, ugye?
A fotelen pedig ott halmozódnak az ágyneműink, a törülközők, nem tudom, hová
tesszük őket, most, hogy nincsenek az ágy fiókjai, amikbe ezeket bele
lehetett gyömöszölni.
Legnagyobb megdöbbenésemre találtam még egy doboznyi levelet, amiket majd
lehet szortírozni.
De most csöngetett a bárány, megyek vacsorázni!
* * *
A vacsorából nem lett semmi. A bárányhús ugyan omlós volt, külön ügyeltem
rá, ne csontosat, ne zsírosat vegyek, de nem nyerte el V. tetszését. Az első
falat után kiült az arcára az a kifejezés, amiből egyből tudtam, baj van, s
meg is erősített ebben, amikor közölte, hogy a kaja rossz. A babbal már nem
is próbálkozott, vittem vissza a konyhába az egészet. Nekem is elment az
étvágyam, hiába finom, vajpuha a hús, ha az embernek egyedül kell ennie,
annak biztos tudatában, hogy a párja utálja, amit eszik. Mivel már vége a
böjtnek, körtecidert vacsorázom, és legközelebb majd valami beválttal
próbálkozom.
Azért remélem, a fonott kalács, ami még javában kel Őrnagy úr edényében,
azért sikerül, és elfogy. Ha nem, akkor beküldöm a Gyárba.
Március 26.
A foszlós kalács foszlott ugyan, de nem volt olyan foszlósan könnyű,
amilyennek elképzeltem. Legközelebb majd rendes élesztővel próbálkozom. V.
elnyammogta a nagyját vajjal, de alighanem morzsa lesz a maradékból.
Kate a Tarte Tatin-ből telefonált múlt héten, és megduplázta a rendelést.
Amikor ma odaállítottam, megmutatta a kis csomagokat, amiket készített a
sütikből. Ugyanannyiért adja őket, mint Michelle. Nagyon kedvesen
viselkedett, mondta, hogy a sütik Monika’s Biscuits néven futnak, s semmi
kifogást nem emelt, hogy a csomagokon ott szerepeljenek a címkék, amiket még
öcsém csinált nekem, évekkel ezelőtt. Legközelebb ott maradok csomagolni,
nagy élvezet lesz rányomni a celofánra a saját logómat!
Tegnap kaptam egy fura levelet: „Managing Director, Monika’s Biscuits” volt
a címzett, hehe, és benne egy ír cég értesít, hogy a bejegyzett cégnevem és
cégszámom ez és ez, s ezen örömteli hír alkalmából felajánlanak egy
rendkívül jó ajánlatot, 69 euróért weboldalt készítenek nekem, és kezelik is
azt. Továbbá megvehetem a monika.ie címet is, ha gondolom.
Kicsit nevetségesnek találom, hogy a cég – aki nyilván rajta tartja a szemét
a cégnyilvántartáson -, előbb tud róla, mint én, a boldog bejegyzett. Ma sem
kaptam még levelet erről. Emailt sem. Gabi, a könyvelő sem szólt. Majd
rácsörgök valamikor.
Apropó, erről jut eszembe a postásunk. A múltkor, este 7 felét csengetnek.
V. ment ki, a postás állt az ajtóban, edzőcuccban, a ház előtt dorombolt a
kocsija. Kezében ajánlott küldemény, anyósom küldött főzőújságot,
tojásfestéket. Mondta, hogy a helyettese nem tudta, hogyan kell ajánlott
küldeményt kikézbesíteni, vagy valami hasonló volt a magyarázat, hát
elugrott ahhoz a pár kimaradt címzetthez ő maga – este, edzőcuccban, saját
kocsival.
Azért érik ám az embert meglepetések. Tribunal-ok, halódó health service és
bandaháborúk ellenére vannak még remek dolgok ebben az országban. Mint ez az
ember, például. Hamarjában teával kínáltuk, nem kért, a borravaló – a
pillanat hevében – eszembe sem jutott. Csak utána gondolkodtunk, kellett
volna? Elvette-e volna?
A tegnapi fejtágítás elég ijesztő volt. A sok fizetnivaló biztosítás, ha a
kocsi a business része, a prémium megnő, életbiztosítás., stb. Mondtam is
enyhe pánikban V.-nek, örülök, ha valamilyen csekélyke bevételre szert
teszek. Mert ez inkább hobbi lesz, amivel el lehet pepecselni, tűpénz. Ő
annak is örül, ha nullszaldósan végzek az első év végén.
Hm.
Március 27.
Ma végre olyan idő volt, hogy kinyithattam az ablakokat, és dőlt be a friss
levegő, órákon át.
A Tesco-nál hagytam a kocsit, aztán irány a City Hall, ahol beadtam a
jogosítvány meghosszabbításra vonatkozó kérelmemet. Rendes volt a néni, mert
még csak félig töltöttem ki a papírt, s máris sorra kerültem. Mondta,
nyugodtan írogassak a pultnál. Semmi pofavágás, ez meg az, amire számítottam
– a hivatalnokokkal szemben mindig is egy kicsit ideges vagyok, mert sosem
lehet azt tudni, és több évtizedes beidegződést nehéz elnyomni magunkban.
Lényeg, rendes volt, még a kissé meggyötört fotókat is elfogadta. A
jogosítvány helyett learner permit-et kapok, ez az új megnevezés, és addig
egy A4-es hivatalos papír szolgál jogsiként, amíg megérkezik újabb egy évre
az engedély.
Utána vissza a kocsihoz, majd vásárlás. Jó volna, ha mehetnék már a
nagybaniba, mert ez, hogy kétkilónként kell vennem a lisztet, elég babrás. A
nagybaniban van nagyobb kiszerelés is, vagy rendelhetek az Odaios-tól 25
kilósat is, csak helyet kell neki csinálni a lakásban.
Megint elcsábultam, és vettem egy leárazott fokföldi ibolyát (többféle
színűt szeretnék összegyűjteni, a lila mellé jól jött a világoskék).
Alaposan megnéztem a virágot közelről, azon kívül, hogy száraz volt a
földje, nem volt baja. Nem értem, miért nem locsolják meg őket? Akkor nem
kellene leárazni, nézni, hogy vajon elviszi-e valaki. A múltkor, szintén a
Tesco-ban megsajnált, leárazott primulák hatalmasra nőttek a cserépben,
azokkal sem volt gond azon kívül, hogy csontszáraz volt a földjük. Most
pedig jókora, színes gömbökként virítanak a ház előtt.
Itthon sütés, sürgés-forgás, újra kellett sütnöm Padraig piskótáját, mert
összeesett az első, a dög, de a második szép magasra sikerült. Most a
hűtőben ékeskedik, szép lett, ezt a fehér csoki bevonatot majd még fogom
használni máshol is. Bridie-nak viszek köszönetül egy csomag
marcipángyümölcsöt, ő adta kölcsön a könyvet, amiben a receptet találtam. A
Gyárba Padraig-nak beküldött mintapéldányt ő nagylelkűen szétosztogatta, L.
már délben továbbított egy mailt, amiben a recept után érdeklődött egy
Ricardo nevű srác.
Tehát siker.
Michelle 4-kor (!) telefonált, hogy rendelne. Mondtam, hogy már készül,
pénteken szállítok. Megkérdeztem, csinálhatok-e reggelire való dolgokat a
másik kávézóba, valamint az is kiderült, hogy akkor számít rám hétfőnként.
Teljes műszakban. Május közepéig. S jaj de jó lesz, megint ott fogok velük
dolgozni, így ő, mire mondtam, hogy jaj de jó lesz. Csak nem éreztem úgy. Jó
lesz megint a lányokkal csevegni, igazi, dögös kávét inni, csak az a
koránkelés ne lenne. S az a káosz.
Március 28.
Tegnap este későn telefon. Betty az, a piac elnöke. Meghalt Rita Rutherford,
hamar szüksége lenne a tagok mobiltelefonszámaira, hogy értesíthesse őket
egy sms-ben. Megdöbbentem, mert Rita, kora nyolcvanas hölgy volt, egy igazi
tekintély, alapító tag a piacon, szombaton még feljött a piacra, saját
kocsival, még beszélgettünk is, erre tegnap délután, amikor elvitték
valahová, leült egy székbe, megvárnia a sofőrjét, s ott ültében meghalt. A
temetés hétfőn lesz, éppen munkaidőben. Megkértem Clarissát, vigyen el a
kedvemért egy csokor virágot, nem tudok elmenni.
Fogyunk.
Következő írás
|