Írországi információk és élmények - magyarul

Alien a pult mögött
- avagy egy feleség sirámai Írországból -


Sikeresen teljesítettem Bailey’s-es küldetésemet, mindent tudtam a Bailey’s-ről, kívülről, az összes adatot, és az egész „szereplésemet” csak az allergiám tette tönkre. A prezentáció első néhány órájában vörös foltokkal az arcomon fordítottam, s hiába szedtem az antihisztamin-tablettát, csak nem múltak a ragyák a bőrömről. Később egyszerűen ignoráltam őket, s igyekeztem a tolmácsolásra koncentrálni. Délutánra, amikor már a szabad program, és a Guinness Storehouse látogatása volt soron, letisztult a bőröm. Lehet, hogy az izgalom okozta? Vagy a szálloda előterében idegesen felhörpintett tejeskávé? Valószínűleg szigorúbb diétát kellene tartanom, és nem elkényelmeskedni a dolgot.
A prezentáció során nem csekély büszkeséggel állapítottam meg, hogy Michael Foley az előadásába beépítette egy ötletemet. Az odahaza Jóbarátok címen ismert Friends sorozat bemutatását Írországban a Bailey’s szponzorálja, s az egyes részek előtt és után, vagy annak szüneteiben mindig Bailey’s-es hirdetések vannak a tévében. Elmondtam Foley-nak, hogy ismerem a sorozatot, s tudja-e azt, hogy a magyar tévé is vetíti kora este a Jóbarátokat. Mivel a Bailey’s amolyan „szívet melengető” italként hirdeti magát, amely elősegíti az emberek egymáshoz való közelkerülését, barátságát, meg kellene említenie ezt a dolgot, és így a menedzserek is könnyebben megértik, mire lehetne felépíteni egy reklámhadjáratot. Tetszett neki az ötlet, s nemcsak hogy megemlítette a szponzorálást, de az előadás során videóról levetített néhány percet a sorozat közti Bailey’s-es reklámokból, s magából a Friends-ből, hadd lássák a látogatók, miről is van szó, miként lehetne otthon is összekötni a Bailey’s reklámjait a melegséget, barátságot, családiasságot sugárzó filmekkel.
A csoport 12 menedzserből állott, akik egy magyarországi szeszipari cég dolgozói, képviselői voltak. Kiváló piaci eredményeikért jutalomként kapták az ötnapos utat, amiből az írországi program 3 napot vett igénybe, 1-1 nap pedig utazással telt (délután érkeztek, délután utaztak el). Igazi menedzserek voltak, az ilyen embertípushoz tartozó viselkedéssel és megnyilvánulásokkal. A januárban kísért borkereskedő-üzletember csoport sokkal visszafogottabb volt, ezek a jobbára fiatal emberek már szinte természetesnek veszik a mobiltelefonos, pénzköltős, éjszakai báros életmódot, ahol nem számít a pénz. Legjobban pár negyvenes hölggyel és egy fiatalabb lánnyal tudtam szót érteni, akiket minden érdekelt, s sűrűn sajnálkoztak, hogy alig volt érdemi program: ugyanis mindent a Bailey’s fizetett, s itt-ott szégyentelenül próbálták visszaszorítani a költségeket. Ha belépőt igénylő múzeumba akartak menni a látogatók a városnézések során, a csoportkísérő ír hölgy megpróbálta lebeszélni őket, folyton arra hivatkozott, hogy az ebédidőt szigorúan be kell tartani, stb. Ugyanakkor a csoport olyan vendéglőkben evett, ami nem két fillérbe került. Olcsóbban is meg lehetett volna oldani, s néha morogtak is, hogy miért nem ugrunk be inkább egy gyorsétterembe, hadd maradjon több idő a városnézésre. Tökéletesen egyet tudtam érteni velük. Az egész program felületesre, amolyan „Írország futtában” jellegűre sikeredett, nem nagyon tetszett a szervezés. De legalább fel tudtam mérni, mit kell nyújtania egy idegenvezetőnek, és örömmel állapítottam meg, hogy hasonló vezetést én is tudnék tartani az érdeklődőknek – némi felkészülés után (évszámok!).
Egyvalami zavart, de az nagyon. A csoportból egy túlbuzgó menedzser leányka egyfolytában közbefordított a szövegembe, vagy később, a buszos körút során előreült, és beledumált a fordításomba. Elérkeztünk egy épülethez, Imelda Fitzgibbon, az ír „guide” elmesélte halkan, mit látunk, én hangosan fordítottam a mikrofonba, miközben a leányzó a képembe bámulva figyelt, majd hátrafordult, és némileg szlengesítve elmondta ugyanazt. „Mindjárt megsasolhatjuk…” - mondta egyszer egy épület kapcsán, és ekkor végleg besoroltam őt a megfelelő osztályba. A végén egyszer fel akart tenni egy kérdést angolul, amivel már nem tudott megbirkózni, és hozzám fordult, hogy ugyan már, kérdezzem meg az idegenvezetőt helyette. Nem vagyok profi, bosszantott a beledumálása, ezért rámosolyogtam, és közöltem vele: Kérdezd meg magad. Hamarosan hátraült, és többet nem szólt közbe.
Szóval, van még mit tanulnom önuralom terén (khm-khm), elismerem a hibámat, aki vendég, az vendég, még ha neveletlen is. Egy idegenvezető, vagy egy tolmács nem ítélkezhet a vendég felett; figyeltem a két ír nőt, Imeldát és Josephine-t, irigylésre méltó profizmussal, rezzenéstelen arccal viselték el a vendégek – főleg a férfiak - néha megkérdőjelezhető megnyilvánulásait, soha nem tettek megjegyzést, még ott sem, ahol helye lehetett volna. Josephine is csak egyszer tett egy megjegyzést, aminek jelentését csak órákkal később fogtam fel, meg, annyira lefoglalt a fordítás. A férfiak (fiúk?) már az első este felfedezték a város egyetlen lapdancing klubját, s mindkét este oda mentek szórakozni. (El is késtünk minden reggel egy-egy másnaposságát kialvó fickó miatt…) Amikor másnap ebéd közben a magyar csoport angolul tudó vezetője beszámolt Josephine-nek az élményeikről, elmesélte, hányféle náció képviselői táncoltak a klubban: ázsiai, néger, olasz és angol lányokat láttak, s némileg ízléstelen megjegyzésekkel jellemezte a lányok külsejét. Jo egy darabig mosolyogva hallgatta, majd megkérdezte: „Kelet-európai nem volt a lányok között?” Csak amikor Leventének meséltem a „beszólást”, s felszisszent rá, akkor esett le a tantusz. Kínos!! De Josephine arcára sosem ült ki a valódi véleménye, mindig mosolygott, és e megjegyzésén kívül semmit sem árulta el, mit gondol valójában a vendég férfiak mulatozásairól. Csak annyit mondott nekem később, hogy a dublini jómódúak számára „very uncool” egy ilyen klubban mutatkozni, oda csak az „alsóbb osztálybeliek” járnak… Igazán kihagyhatták volna ezek a fickók a mulatozást…
A Wicklow megyében tett pár órás buszos körút során sikerült mindenről mesélnem, amit kérdeztek, az írekről, a történelemről (bár ezen a téren van mit pótolnom, szerencsére csak vázlatosan érdekelte őket a dolog, és inkább a tájra koncentráltak.) Később Imelda csak megkérdezte, ismerem-e ezt vagy azt a helyet, aztán intett, hogy na, akkor beszéljek róla a vendégeknek. Igen büszke voltam magamra!
Később kérdezte, mióta vagyok idegenvezető. Be kellett vallanom, hogy nem vagyok az, sőt. Javasolta, végezzek el egy tanfolyamot, mert akkor már papírom lesz a dologról, és nem kell arra várnom, hogy magyar csoportok kérjenek fel vezetésre, angolul is tarthatnék két-háromórás vezetést. Hm. Már meg is vettem a könyvet, amit ajánlott, Pat Liddy „Walking Dublin” c. könyvét, amelyben sétautakra vannak felbontva a nevezetes helyek-épületek, így nem csak buszos, de gyalogos séták során is ismertetni lehet a látványosságokat.
Utánakérdeztem, ilyen tanfolyamokat éppen Beatrice-ék is tartanak (lásd korábbi bejegyzéseimet). Már meg is írtam érdeklődő email-emet, ha lesz a közeljövőben ilyesmi, elmegyek rá. Addig pedig lássuk Pat Liddy könyvét!

Következő írás